huý nhật
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin :
- Jour anniversaire d'un décès : "huý nhật" désigne le jour anniversaire de la mort d'un parent ou d'un ancêtre, souvent commémoré par des rites familiaux.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Gia đình tôi tổ chức huý nhật của ông nội. (Ma famille organise la commémoration de l'anniversaire de la mort de mon grand-père.)
- Huý nhật là dịp để con cháu tưởng nhớ tổ tiên. (L'anniversaire d'un décès est une occasion pour les descendants de se souvenir de leurs ancêtres.)
Utilisation avancée
- Le terme est principalement utilisé dans un contexte culturel et familial vietnamien, lié aux pratiques du culte des ancêtres. Il implique généralement un rituel commémoratif.
Variantes et mots apparentés
- Ngày giỗ (nom masculin) : terme plus courant et général en vietnamien pour désigner l'anniversaire d'un décès, souvent utilisé de manière interchangeable avec "huý nhật".
- Lễ giỗ (nom masculin) : la cérémonie ou le rite commémoratif tenu à l'occasion du "ngày giỗ" ou du "huý nhật".
Synonymes
- Anniversaire de décès : jour marquant la date anniversaire de la mort d'une personne.
- Jour commémoratif : jour dédié au souvenir d'un défunt.
Expressions idiomatiques
- Giỗ đầu : désigne la première commémoration annuelle d'un décès, un an après la mort.
- Họ làm giỗ đầu cho người cha quá cố. (Ils font la première commémoration annuelle pour leur père défunt.)
- jour d'anniversaire de la mort (d'un parent)